原文:
富丁欲以赵合齐魏,楼缓欲以赵合秦楚。富丁恐主父之听楼缓而合秦、楚也。
司马浅为富丁谓主父曰:“不如以顺齐。今我不顺齐伐秦,秦、楚必合而攻韩、魏。韩、魏告急于齐,齐不欲伐秦,必以赵为辞,则伐秦者赵也,韩、魏必怨赵。齐之兵不西,韩必听秦违齐。违齐而亲,兵必归于赵矣。今我顺而齐不西,韩、魏必绝齐,绝齐则皆事我。且我顺齐,齐无而西。日者楼缓坐魏三月,不能散齐、魏之交。今我顺而齐、魏果西,是罢齐敝秦也,赵必为天下重国。”主父曰:“我与三国攻秦,是俱敝也。”曰:“不然。我约三国而告之秦,以未构中山也。三国欲伐秦之果也,必听我,欲和我。中山听之,是我以王因饶中山而取地也。中山不听,三国必绝之,是中山孤也。三国不能和我,虽少出兵可也。我分兵而孤乐中山,中山必亡。我已亡中山,而以余兵与三国攻秦,是我一举而两取地于秦、中山也。”
译文:
富丁想要以赵国的名义联合齐国、魏国,楼缓想要以赵国的名义联合秦国、楚国。富丁害怕灵王听信楼缓的话和秦国、楚国联合。
司马浅替富丁对赵武灵王说:“不如以国家的名义顺从齐圄。如今我国不顺从齐国讨伐秦国,秦国、楚国必定联合起来进攻韩国、魏国。韩国、魏国向齐国求救,齐国不讨伐秦国,必定用赵国作为推辞的借口,那么不讨伐秦国的就是赵国了,韩国、魏国必定怨恨赵国。齐国的军队不向西进攻,韩国一定听从秦国的指挥背叛齐国。背叛齐国而亲近秦国,兵祸一定归到赵国头上了。如今我们顺从齐国而齐国不向西进攻,韩国、魏国必定断绝与齐国的邦交,断绝与齐国的邦交那就都会事奉我国。况且我们顺从齐国,齐国不会不向西进攻的。从前,楼缓在魏国住了三个月,没能拆散齐国、魏国的邦交。如今我们顺从齐国,并且齐国、魏国果真肉西进攻,这是疲倦齐国破坏秦国的好办法,赵国一定会成为天下诸侯重视的国家。”
赵武灵王说:“我跟三国一起进攻秦国,这是都会遭到破坏的。”
司马浅说:“不是这样。我们约结三国把情况告诉它们,用没有和中山讲和为借口不参与进攻秦国。三国想要进攻秦国是真心,必定听信我们的话,想让我们和中山讲和。中出如果听从,这是我们依靠三国力量阻挠中山而取得土地的时机。如果中山不听从,三国一定和它断绝邦交,这是孤立中山的好办法。三国不能使我们和中山讲和,即使少出兵也是可以的。我们分兵孤立中山使它削弱,中山一定灭亡。我们灭亡中吐J以后,用剩余兵力与三国一起攻打秦国,这是我们一举从秦国、中山两处割取土地的好办法。”
- 《战国策》秦三·应侯曰郑人谓玉..
- 《战国策》西周·薛公以齐为韩魏..
- 《战国策》东周·秦假道于周以伐..
- 《战国策》西周·三国攻秦反
- 《战国策》东周·周最谓吕礼
- 《战国策》秦四·顷襄王二十年
- 《战国策》韩二·韩公叔与几瑟争..
- 《战国策》东周·温人之周
- 《战国策》楚四·天下合从
- 《战国策》秦四·秦昭王谓左右
- 《战国策》东周·秦兴师临周而求..
- 《战国策》秦三·应侯谓昭王
- 《战国策》秦三·五国罢成皋
- 《战国策》秦四·楚魏战于陉山
- 《战国策》秦二·宜阳之役冯章谓..
- 《战国策》韩一·秦韩战于浊泽
- 《战国策》魏一·张仪欲以魏合于..
- 《战国策》秦三·范子因王稽入秦
- 《战国策》秦三·谓穰侯
- 《战国策》秦二·医扁鹊见秦武王
- 《战国策》西周·周君之秦
- 《战国策》赵一·齐攻宋奉阳君不..
- 《战国策》秦三·秦客卿造谓穰侯
- 《战国策》秦一·秦惠王谓寒泉子
- 《战国策》赵四·翟章从梁来
- 《战国策》西周·犀武败
- 《战国策》东周·杜赫欲重景翠于..
- 《战国策》韩一·宜阳之役
- 《战国策》东周·周相吕仓见客于..
- 《战国策》秦四·或为六国说秦王
- 《战国策》东周·周最谓金投
战国策工具简介:
- 栏目:民俗文化
- 使用次数:349 次浏览
- 更新时间:2024-02-02 08:04:27
- 战国策工具链接:https://www.lazytools.com.cn/tool/warring.html
《战国策》是一部国别体史学著作,又称《国策》。记载了西周、东周及秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山各国之事,记事年代起于战国初年,止于秦灭六国,约有240年的历史。分为12策,33卷,共497篇,主要记述了战国时期的游说之士的政治主张和言行策略,也可说是游说之士的实战演习手册。
