死里逃生
网页全屏
死里逃生
出处:
《京本通俗小说 冯玉梅团圆》:“今日死里逃生,夫妻再合,乃阴德积善之报也。”
谜语:
亡命之徒
注音:
ㄙˇ ㄌ一ˇ ㄊㄠˊ ㄕㄥ
近义:
九死一生、死中求生
感情:
死里逃生是褒义词。
英语:
miss death by a hair\'s breath
反义:
死路一条
热度:
常用
德语:
mit knapper Not dem Tod entgehen(mit dem Leben davonkommen)
解析:
从极危险的境地中逃脱;幸免于死。
成语接龙:
顺接:
[生吞活剥, 生拉活扯, 生死不易, 生于忧患而死于安乐, 生不逢时]
逆接: [一日身死, 恋生恶死, 气生气死, 大难不死, 一棍子打死]
逆接: [一日身死, 恋生恶死, 气生气死, 大难不死, 一棍子打死]
结构:
偏正式
用法:
偏正式;作谓语、宾语;含褒义。
俄语:
вырваться из когтей смер ти
年代:
古代
日语:
命(いのち)からがらに逃(に)出(だ)す
辨形:
“逃”,不能写作“淘”。
例子:
今日死里逃生,夫妻再合。(明 冯梦龙《警世通言》卷十二)
字数:
四字
法语:
échapper à la mort(s\'en tirer avec la vie sauve)
辨析:
死里逃生和“九死一生”都包含“在危险之中得到生路”;但死里逃生多用于口语之中;一般指在一次危险中逃脱出来;得以活命;而“九死一生”指多次从危险中逃脱出来;语义范围小;多用于书面语。
拼音:
sǐ lǐ táo shēng
歇后语:
漏网之鱼
繁体:
死裏逃生
成语大全工具简介:
- 栏目:教育工具
- 使用次数:2128 次浏览
- 更新时间:2023-09-09 08:01:59
- 成语大全工具链接:https://www.lazytools.com.cn/tool/chengyu.html
成语大全通常指的是收录大量成语的书籍或数据库,成语是汉语中的一种固定短语,由四字组成,具有固定的结构和意义,通常来源于古代的经典文学作品、历史故事或民间传说。成语以其简洁、形象和寓意深刻的特点,广泛应用于日常交流、文学创作和学术讨论中。
